На сцене Псковского академического театра драмы им. А.С.Пушкина состоялась премьера исторического представления «Сказ о Пскове». Спектакль поставлен по книге Надежды Вальнер. Режиссер – Елена Шишло.
«Историческое представление» – это слишком сильно сказано. Видимо, «Сказ о Пскове» появился в просветительских целях. Но от подлинной истории в «Сказе...» мало что осталось. Скорее всего, это закрепление исторических штампов на театральной сцене.
Главные герои изъясняются исключительно штампами или лозунгами. По ходу дела княгиня Ольга основывает Псков. По сцене передвигаются князья Александр Невский и Довмонт-Тимофей. Шумит псковское вече. Однако авторы спектакля не дают ни единого шанса проявить себя драматическим актерам. Причина очевидна – в «Сказе» нет никакой драматической основы. В итоге исполнители обречены произносить фразы типа: «Пока стоит Псковский собор – псковичам спокойно». Главное, надо успевать усиленно креститься, чем на сцене без конца и занимаются. Иногда стучат молотом по наковальне и говорят: «Веру христианскую никому не порушить! Сама святая Ольга завещала ее нам!»
Представление было бы провальным, если бы не музыкальная основа. В отличие от драматической, она в спектакле есть. Песнехоры во главе с Еленой Обуховой взвалили на себя основную ношу и не скатились в лубочное представление. Именно когда исполнялись аутентичные русские песни, маленькие зрители в зале начинали сопереживать и хлопать. А настоящее оживление началось, когда они услышали крики: «Молока! Кому молока?!» - «Мне, мне!», - закричали дети и вытянули руки. Но молока им, конечно, не дали, а снова обрушили на них лозунги вроде: «Псковичи исполнили наказ Ольги! Храм возвели, город построили!»
«Историю не переделаешь, - глубокомысленно говорит в конце представления старец Олег (Владимир Свекольников). – Но знать ее надо». Почему же не переделаешь? На сцене драмтеатра ее переделали. Например - X век скрестили с XVII веком (нынешний Троицкий собор иллюстрирует храм тысячелетней давности).
В результате получилось, что приложения - вложенный в программки словарик древнерусских слов, народные песни, отрывки из фильмов оказались уместны, а вот собственно «Сказ о Пскове» - вызывает недоумение. Для детей спектакли надо ставить лучше, чем для взрослых.
При этом очевидно, что сама идея познакомить маленьких детей с историей родного города должна быть поддержана. Но отвлечь их от американских страшилок и кривлялок такой нехитрой постановкой как «Сказ о Пскове» невозможно.
Представление было бы провальным, если бы не музыкальная основа.
Автор: Алексей Семенов